4/28(火) MR.ENGLISHより Vol.9
- 公開日
- 2020/04/28
- 更新日
- 2020/04/28
全学年
Dear students,
今日の話題は、proverb格言や諺(ことわざ)についてです。よく日本語でも、色々な格言や諺がありますが、皆さんはどんな格言が自分の気持ちにストンと落ちますか?れでは、今日は、自分が好きな英語の格言を紹介します。
* Easy come, Easy Go.
どんな意味だと思いますか?直訳すると、「簡単に(easy)くるもの(come)、簡単に(Easy)行く(Go)。」という意味ですよね。すなわち、「簡単に得るものができるものは、簡単に失いやすい。」という意味です。日本語の格言だと、「悪銭身につかず」に近いものだと思います。
逆転の発想で考えると、勉強でも、部活でも、ソーランでも、習い事でも、簡単にそのスキルが身につくわけではないですよね。失敗したり、考えたり、悩んだりしながら、自らが決めた目標に向かって努力し続ける。でも、諦めずに努力し続ければ、その積み重ねが大きな感動になったり、成果となったり、自信となったりする。と勝手にその言葉を自分なりに解釈しています。
このコロナという、誰もが予想しなかった時期、皆さんも家にいて不自由で、もどかしい時期を過ごしていることと思いますが、この時期を、皆さんのアイディアでどうか乗り切ってください。この難しい時期を経験した皆さんは、考え方次第では、さらに成長して「たくましい人」になれるはずだと思います。制限された中での、GWになりますが、一生懸命考えてみて、一生に一度しかないアイディアに溢れるGWにしてください。
Mr. English
それでは、proverb クイズ これは、日本語のどの諺を言っているでしょうか?
1.Seeing is believing.
ヒント:〜ingは、〜すること
2.Kill two birds with one stone.
ヒント:これは、そのまま
⒊。Tomorrow is another day.
ヒント: 〇〇の風が吹くって言いますね。
4.The early bird catches the worm.
ヒント:僕も実践しています。